本篇文章给大家谈谈经典老歌翻译——Could This Be Love?探索爱的真谛,以及对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。
原歌词:
这就是爱情吗
今天早上醒来就坐在床上
早上八点我脑子里第一件事
是不是有一个人一直在我心里
他在各方面都像对待一位女士一样对待我
这会是爱情吗?
今天早上我很早就醒了,呆呆地坐在床边
早上8点,第一件事
想确认一下
总是浮现在我脑海里的人
他就像一位绅士
对我有礼貌和体贴
他微笑着温暖我一整天
我应该告诉他我爱你希望我知道该说什么
这就是我感受到的爱吗
如此强烈如此深刻如此真实
如果我失去了你我会痊愈吗
他的笑容温暖了我一整天
我应该对他说“我爱你”吗?
希望我知道该说什么
那种感觉会是爱吗?
那么强烈、那么深刻、那么真实
如果失去你我还能痊愈吗?
这就是我感受到的爱吗
这就是我感受到的爱吗
如此强烈如此深刻如此真实
如果我失去了你我会痊愈吗
那种感觉会不会是爱情呢?
那种感觉会是爱吗?
那么强烈、那么深刻、那么真实
如果失去你我还能痊愈吗?
这就是我感受到的爱吗
他在我眼中的样子如此深邃
我们的心如此温暖我只想哭泣
然后他非常努力,他想成为某个人
我应该告诉他我爱你吗
如果他也不说怎么办
我感到很紧张我该怎么办
那种感觉会是爱吗?
他看着我的眼神,我的眼里充满了爱意
我们的心变得如此温暖,让我想哭
他如此努力,如此努力地想成为一个人
我应该告诉他“我爱你”吗?
但如果他不说同样的话我该怎么办?
我感到很紧张,我到底该怎么办?
这就是我感受到的爱吗
如此强烈如此深刻如此真实
如果我失去了你我会痊愈吗
那种感觉会是爱吗?
那么强烈、那么深刻、那么真实
如果失去你我还能痊愈吗?
这就是我感受到的爱吗
这就是我感受到的爱吗
如此强烈如此深刻如此真实
如果我失去了你我会痊愈吗
那种感觉会是爱吗?
那种感觉会不会是爱情呢?
那么强烈、那么深刻、那么真实
如果失去你我还能痊愈吗?
这就是我感受到的爱吗
这会轮到我吗
两颗心合而为一地跳动
不再孤独
只爱欢笑和乐趣
那种感觉会是爱吗?
我会变得不同吗?
两颗心一起跳动
就像一颗心
不再孤独
只有爱、欢笑和欢乐
这就是我感受到的爱吗
如此强烈如此深刻如此真实
如果我失去了你我会痊愈吗
那种感觉会是爱吗?
那么强烈、那么深刻、那么真实
如果失去你我还能痊愈吗?
这就是我感受到的爱吗
这就是我感受到的爱吗
如此强烈如此深刻如此真实
如果我失去了你我会痊愈吗
那种感觉会是爱吗?
那种感觉会是爱吗?
如此强烈、如此深刻、如此真实
如果失去你我还能痊愈吗?
这就是我感受到的爱吗
如此强烈如此深刻如此真实
如果我失去了你我会痊愈吗
那种感觉会不会是爱情呢?
如此强烈、如此深刻、如此真实
如果失去你我还能痊愈吗?
这就是我感受到的爱吗
这就是我感受到的爱吗
那种感觉会不会是爱情呢?
那种感觉会不会是爱情呢?
詹妮弗·洛佩斯翻唱版歌词:
如果你知道我所经历的一切就好了
等待和想要你这可能就是爱
怎么办,告诉我我怎么知道
我的心会让我如此相信吗
或者我可以相信我的感受吗
只要你知道我经历了什么
对你的期待和渴望,这就是爱吗?
如何,请告诉我如何找到
让我的心相信我的感受
或者说,我可以相信自己的感觉吗?
如果你能读懂我的心思
你看我有多努力
我还是无法决定
如果你只知道
我所经历的
等待并想要你
这会是爱情吗
如果你能读懂我的心思
你会看到我有多努力
但我还是不能确定
只要你能理解
我经历了什么
对你的期望和愿望
这会是爱情吗?
哦,告诉我这会是爱情吗
你知道这是真的吗
真正的爱会持续一生
是否像天上的星星一样闪耀
你知道你是否会爱上
一会儿
是永恒的时刻
哦,告诉我,这会是爱情吗?
你知道这是真的吗?
真正的爱情会持续一生
会像天上的星星一样闪闪发光吗?
你知道吗,如果你摔倒了
这么短暂的一刻
那一刻将持续一生
为什么,为什么我如此不确定
是爱在敲我的门吗
或者是我心跳的声音
如果你能读懂我的心思
你知道我无法隐藏
我内心的感受
哦,告诉我这会是爱情吗
为什么为什么我这么担心
这就是爱在敲我的门吗?
或者这只是我的心跳?
如果你能读懂我的心思
你就会知道我根本无法隐藏
我的内心感受
哦,告诉我,这会是爱情吗?
贞年一寺摄影相关资料延伸阅读
歌曲简介:
《Could this be love》是歌手艾薇儿婚礼的背景音乐。旋律优美,歌词感人。歌手维多利亚阿科斯塔,来自专辑《Once Upon a Time》。根据George Benson 的《You are the love of my life》 进行调音。
歌手简介
维多利亚·阿科斯塔(Victoria Acosta),1992年出生,是一位来自德克萨斯州圣安东尼奥的流行歌手。她最著名的单曲是2005年发行的专辑《Once Upon A Time》中的《The World"s Gone Crazy》。
阿科斯塔六岁时进入墨西哥流浪乐队音乐家学院。八岁时,她获得了墨西哥流浪乐队最佳音乐家奖。 2000年,她荣获美国最具活力思想林肯奖。随后,她在一家私人转盘实验室工作,并向拉丁格莱美奖得主曼努埃尔·巴尔加斯学习声乐。 2004年,她开始录制首张专辑《Once Upon A Time》,其中一张在迪士尼电台引起巨大反响。我还在艾薇儿的婚礼上推荐了她的歌《The World"s Gone Crazy》,非常好听。
延伸阅读内容及图片均来自网络,向原作者致敬!
更多精彩内容,尽在专题:我的经典老歌翻译
持续更新,敬请关注并告知!
【经典老歌翻译——Could This Be Love?探索爱的真谛】相关文章:
2.米颠拜石
3.王羲之临池学书
8.郑板桥轶事十则
用户评论
喜欢这首歌好久了,中文版本听着更有感觉呢!
有13位网友表示赞同!
翻译很棒,歌词把歌曲原本的味道保留下来了。
有17位网友表示赞同!
期待你翻译其他的经典老歌呀!
有19位网友表示赞同!
这个版本的"Could This Be Love"真是太美妙了,让我爱上了它!
有18位网友表示赞同!
分享你的作品总是很棒的体验,这首歌让我回味无穷。
有7位网友表示赞同!
这种歌曲真的很容易让人陷入其中,中文歌词也唱得很好。
有5位网友表示赞同!
喜欢老歌的魅力,你翻译的作品让我更加了解经典歌曲了。
有17位网友表示赞同!
这首歌充满着温柔和细腻,你的翻译完美地传达了其中的情感。
有6位网友表示赞同!
我以前没听过英文版,现在听了中文版本后对这首老歌有更深的理解。
有10位网友表示赞同!
这份用心真的很值得赞赏,希望能听到你更多精彩的翻译作品!
有18位网友表示赞同!
音乐跨越语言的界限,你的翻译让更多人感受到经典歌曲的美好。
有16位网友表示赞同!
这首歌充满了青春的气息,听起来很温暖和舒服。
有19位网友表示赞同!
我喜欢这种清新自然的歌声,中文版本更具诗意了。
有19位网友表示赞同!
真让人感动,歌曲的旋律加上你的翻译,真的太棒了!
有15位网友表示赞同!
希望你能继续创作,将更多经典老歌带给我们!
有7位网友表示赞同!
你的作品充满着艺术气息,我期待看到你以后的作品!
有11位网友表示赞同!
这首歌让我想起一些美好的回忆,谢谢你分享这份音乐礼物。
有18位网友表示赞同!
翻译得真好!听了中文版本感觉更深刻了。
有14位网友表示赞同!
这种古老的歌声充满了怀旧气氛,很喜欢你的翻译作品
有7位网友表示赞同!